Combinam o amor doentio pela pátria com a fria indiferença pela vida tanto deles quanto dos outros.
Oni kombiniraju ludaèku ljubav prema otadžbini, sa podjednako ludom ravnodušnošæu prema životu. Njihovom, kao i prema tuðem.
estou acostumado a fria atmosfera das altas esferas.
Navikao sam na hladnu atmosferu visokih pozicija.
Mas prefiro ter esta terra morta e Hurd Price... do que a fria espera que teria com você.
Ali bih ja radije imala ovu mrtvu zemlju i Hurda Prajsa nego èekanje tebe što bih sa tobom imala.
É assim, Yvette: a fria Michelle, a intocável líder da Resistência, revelou estar em brasa por mim.
Овако ствари стоје. Мишел, ледена предводница Покрета, запалила се за мене.
Assim esqueçam a fria indiferença britânica, querem?
Pa samo... Samo prekinitie sa tom britanskom uzdržanošæu, važi?
E agora, pela primeira vez... ele sentia a fria estocada do ciúme.
A sada, po prvi put osetio je ubod ljubomore.
Junto aos jacobinos, a fria razão é, com certeza, mil vezes mais convincente que o calor de seu amor e de sua piedade.
Jakobincima je zdrav razum sto puta bitniji od topline vaše ljubavi i samilosti.
Por que ela preferiria ficar com a família dela na Itália... quando ela pode voltar para a fria e cinzenta Alemanha... e morar com uma maluca como você?
Zašto bi ona želela da ostane sa svojom porodicom... u Italiji gde je sunèano, kad može da podje sa nama u hladnu i sivu Nemaèku... i da živi sa ludakom kao što si ti?
E também são mares muito ricos... pois aqui a fria corrente das Malvinas, vinda do sul... encontra a morna corrente brasileira do norte. E, na junção das duas, há alimento em abundância.
I najbogatija mora, takodjer, ovdje, hladna Falkland struja sa juga susrece toplu Brazilsku struju sa sjevera, i njihovo miješanje je hrana u izobilju.
A fria água gelada às vezes trazia corpos de camponeses... mortos pela fome.
Hladna voda èesto je donosila tela seljaka umrlih od gladi
A quente é a fria, e a fria é a quente.
Vruæa voda je zapravo hladna, a hladna je vruæa.
Ele atravessa o salão claro e quente... e sai para a fria escuridão novamente.
Proleti kroz svijetlu, toplu dvoranu i izleti na drugi kraj natrag u hladni mrak.
Posso sempre contar com você para a fria e dura verdade.
Uvijek mogu raèunati na tebe kad je upitanju okrutna istina.
Assim, esperam sobreviver a fria estação que está vindo.
Tek tada mogu se nadati da æe preživeti okrutnu sezonu koja dolazi.
Sabe, cinema com a minha namorada. Aí esperar ela ir para a cama para eu poder ter um miserável momento de êxtase irreal sob a fria luz azul do monitor do meu computador.
Nakon filma sa curom èekam da zaspi da mogu ukrasti jadan trenutak ekstaze uz hladno, plavo, svetlo kompjuterskog monitora.
Ele disse que a vermelha era a fria!
Rekao je da je crvena za hladnu vodu!
Coloque-a no microondas ou corte-a fria para pôr no sanduíche.
Možeš je ubaciti u mikrovalnu, ili je izrezati hladnu za sendvièe.
E encarar a si mesmo sob a fria luz do dia.
I suociš se sa hladnom i surovom... svetlosti dana.
Grayson é ainda mais fechado emocionalmente que a fria aqui.
Grayson je emocionalno zatvoreniji nego ova hladna ovdje.
E o que te traz aqui embaixo, a não ser a fria cama de aço?
A što te dovodi ovamo dolje, osim vrlo neugodnog neuprljivog metalnog kreveta?
Eu falava a alguém sobre esta linda capa, e como ela esquenta a fria tecnologia.
Prièala sam nekom o ovoj prelepoj maski, kako zagreva hladni tehnološki okvir.
A fria Corrente de Benguela trouxe os pinguins até aqui mas esta grande frescura é uma grande desvantagem, porque gera pouca chuva.
Hladnoæa Benguela struje, dovela je pingvine ovde, ali velika svežina, može biti i velika mana, jer generiše malo kiše.
É aqui que as duas grandes correntes oceânicas, as quentes Agulhas e a fria Benguela, colidem uma com a outra.
Ovo je mesto, gde velike okeanske struje, topla Agulhas i hladna Benguela, udaraju jedna u drugu.
Mas não há como saber até você ser confrontado com a fria e dura realidade.
Ali ne možeš stvarno da znaš dok se ne suoèiš sa hladnim, teškim stvarnostima.
Claro que a personagem favorita foi a fria, controladora, e patroa vaca rica, Sra. P.
Njen omiljeni lik je hladna, borbena, bogata kuèka... gazdarica gða P.
Não a fria e distante deusa que quebra os corações de todos os homens e que mete medo em todos no salão,
Ne više hladna i uzvišena boginja koja lomi muška srca i uteruje strah svima u salonu,
Podemos usar a fria escuridão do espaço para melhorar a eficiência de cada processo do planeta que envolva energia.
Можемо искористити хладну таму свемира да бисмо побољшали ефикасност сваког енергетског процеса на земљи.
Essa habilidade e a fria escuridão do espaço nos apontam um futuro onde nós, como civilização, possamos lidar de modo mais inteligente com a nossa pegada de energia térmica em grande escala.
Ова способност, удружена са хладном тамом свемира, показује нам будућност где бисмо, као цивилизација, управљали нашим енергетским отиском интелигентније, на највишем нивоу.
A quente é a Corrente do Golfo, a fria aqui em cima é no Golfo de Maine.
Овде је топла Голфска струја, а овде горе је хладна струја залива у Мејну.
0.79678297042847s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?